Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tekst oryginalny - Łacina - Sacrarum Scripturarum totus canon in tres...

Obecna pozycjaTekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: ŁacinaAngielski

Kategoria Literatura

Tytuł
Sacrarum Scripturarum totus canon in tres...
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez jairhaas
Język źródłowy: Łacina

Sacrarum Scripturarum totus canon in tres librorum ordines scinditur, vel ut comprehensorie magis loquamur, in quattuor partitur sectiones.
Uwagi na temat tłumaczenia
quatuor--> quattuor <edited by Aneta B.>
Ostatnio edytowany przez Aneta B. - 27 Wrzesień 2009 16:24





Ostatni Post

Autor
Post

26 Wrzesień 2009 21:40

Aneta B.
Liczba postów: 4487
I translated the word, because its meaning was obvious to me, but "comprehensorie" is a very weird word. Is it right in Latin or some typo, Efee?

CC: Efylove

26 Wrzesień 2009 22:46

Efylove
Liczba postów: 1015
I have no idea about this word. What sould be its meaning?

26 Wrzesień 2009 23:32

Aneta B.
Liczba postów: 4487
In the English translation I used "comprehensible", but literally this is an adverb...