Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Turecki-Francuski - askmisin dertmisin yoksa canina susamamak mi...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiFrancuski

Kategoria Miłość/ Przyjaźń

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
askmisin dertmisin yoksa canina susamamak mi...
Tekst
Wprowadzone przez lila09
Język źródłowy: Turecki

askmisin dertmisin yoksa canina susamamak mi benim ki.
Uwagi na temat tłumaczenia
c'est un message destiné à une femme.
merci d'avance pour le temps investi à traduire ces quelques mots.

Tytuł
Serais-tu l'amour ou la peine, ou est-ce moi qui...
Tłumaczenie
Francuski

Tłumaczone przez tradtu
Język docelowy: Francuski

Serais-tu l'amour ou la peine, ou est-ce moi qui ne veux mourir...
Uwagi na temat tłumaczenia
ou la version impersonnelle : Est-ce de l'amour ou de la peine, ou est-ce moi qui ne veux pas mourir...
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Francky5591 - 25 Wrzesień 2008 23:40