Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-Fransızca - askmisin dertmisin yoksa canina susamamak mi...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: TürkçeFransızca

Kategori Aşk / Arkadaşlık

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
askmisin dertmisin yoksa canina susamamak mi...
Metin
Öneri lila09
Kaynak dil: Türkçe

askmisin dertmisin yoksa canina susamamak mi benim ki.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
c'est un message destiné à une femme.
merci d'avance pour le temps investi à traduire ces quelques mots.

Başlık
Serais-tu l'amour ou la peine, ou est-ce moi qui...
Tercüme
Fransızca

Çeviri tradtu
Hedef dil: Fransızca

Serais-tu l'amour ou la peine, ou est-ce moi qui ne veux mourir...
Çeviriyle ilgili açıklamalar
ou la version impersonnelle : Est-ce de l'amour ou de la peine, ou est-ce moi qui ne veux pas mourir...
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 25 Eylül 2008 23:40