Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Serbski-Francuski - ne zelim vise ovako da mi kvaris vece niti vovaj...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: SerbskiFrancuski

Kategoria List / Email

Tytuł
ne zelim vise ovako da mi kvaris vece niti vovaj...
Tekst
Wprowadzone przez randjelovic
Język źródłowy: Serbski

ne zelim vise ovako da mi kvaris vece niti vovaj restoran samo mi nanosis bol i patnju jer ja se ne foliram u vezi sam
Uwagi na temat tłumaczenia
français france

Tytuł
Je ne te laisserai pas davantage détruire mes soirées comme ça,...
Tłumaczenie
Francuski

Tłumaczone przez turkishmiss
Język docelowy: Francuski

Je ne te laisserai pas davantage détruire mes soirées comme ça, pas plus que détruire ce restaurant. Tu me donnes seulement peine et souffrance, sans blague, j’ai une relation amoureuse.
Uwagi na temat tłumaczenia
Thanks to Roller coaster
Bridge :
I don't won't you to ruin my evenings like this anymore, nor to ruin this restaurant. You're just giving me pain and suffer because I'm not kidding, I am in a relationship.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Francky5591 - 21 Kwiecień 2008 11:01