Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-İngilizce - çöpleri çöp kutusuna koy

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Türkçeİngilizce

Kategori Cumle

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
çöpleri çöp kutusuna koy
Metin
Öneri ufukoz
Kaynak dil: Türkçe

çöpleri çöp kutusuna koy

Başlık
deposit the waste in the waste bin
Tercüme
İngilizce

Çeviri kfeto
Hedef dil: İngilizce

deposit the waste in the waste bin
En son Tantine tarafından onaylandı - 7 Mart 2008 23:03





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

6 Mart 2008 23:12

Tantine
Mesaj Sayısı: 2747
He kfeto

This looks ok. I've set a poll.

Bises
Tantine

7 Mart 2008 10:35

sirinler
Mesaj Sayısı: 134
throw/put the waste into the wastebin

7 Mart 2008 12:54

merdogan
Mesaj Sayısı: 3769
This is more better.(throw/put)

7 Mart 2008 15:49

kfeto
Mesaj Sayısı: 953
when voting in a poll one is solely asked: Does the target convey the meaning of the source?
the goal is to enable the expert who does not speak the source language to know the answer to this question.
deposit, put and throw all convey the meaning of "koymak".
which one is more suitable, the expert(in the target language) can assess him/herself.
yeah i'm having a slight temper fit so i'm sorry for any harshness :-# özür dilerim kabaligim icin

7 Mart 2008 18:25

xct
Mesaj Sayısı: 13
kelimeler yanlış

7 Mart 2008 22:43

Tantine
Mesaj Sayısı: 2747
Hi kfeto, hi all

I agree with kfeto's explanation of a poll, though it is also useful for me, for picking up lots of vocabulary

What's more, as this is a "meaning only" translation, "deposit" "throw" or "put" are equally usable.

Thanks for your help everyone

Oh, one other things about polls (and this is particularly meant for xct) when I ask for a poll it means I don't master the source language, so if you leave a message explaining why you disagree with a translation in the source language, I am unable to read it, so I can't take your opinion into consideration.

Please leave your comments in English or in French

Don't worry about your temper fit kfeto, we still love you

Bises
Tantine


8 Mart 2008 11:33

kfeto
Mesaj Sayısı: 953
tantine
thank you sooooo much xxx

xct said: 'the words are wrong'