Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



94Tafsiri - Kireno cha Kibrazili-Kiingereza - A paixão não é uma mentira,é uma ilusão.

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: Kireno cha KibraziliKirenoKifaransaKihispaniaKigirikiKilatiniKijerumaniKiingerezaKiingerezaKiromania

Category Sentence

Kichwa
A paixão não é uma mentira,é uma ilusão.
Nakala
Tafsiri iliombwa na conrad0
Lugha ya kimaumbile: Kireno cha Kibrazili

A paixão não é uma mentira,é uma ilusão.O amor é real.
Maelezo kwa mfasiri
O idioma inglês esperado é dos E.U.A.

Kichwa
Passion is not a lie, it is an illusion.
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na Freya
Lugha inayolengwa: Kiingereza

Passion is not a lie, it is an illusion. Love is real.
Maelezo kwa mfasiri
or "Passion is not a lie, but an illusion. Love is real."
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na kafetzou - 17 Septemba 2007 00:14





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

15 Septemba 2007 06:31

Chantal
Idadi ya ujumbe: 878
I wonder, some of the translations made say 'it's an illusion', and others say 'love is real'.. which one is correct

CC: casper tavernello thathavieira

15 Septemba 2007 10:33

thathavieira
Idadi ya ujumbe: 2247
Passion is not a lie, it's an illusion. Love is real.
In the spanish translation it's the same order, which translations are you talking about Chantal?

15 Septemba 2007 10:39

Chantal
Idadi ya ujumbe: 878
Oh wait.. I read something wrong.. sorry!

15 Septemba 2007 10:43

thathavieira
Idadi ya ujumbe: 2247
okok...

16 Septemba 2007 21:28

guilon
Idadi ya ujumbe: 1549
Hi, Freya, look at this rejected translation I did:

http://www.cucumis.org/traduccion_4_t/ver-traduccion_v_82358.html

CC: kafetzou

16 Septemba 2007 22:08

kafetzou
Idadi ya ujumbe: 7963
I don't understand what happened here - was the original changed?