Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kireno cha Kibrazili - HOW TO DECIPHER AN E-MAIL ADDRESS

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKireno cha Kibrazili

Category Free writing

Kichwa
HOW TO DECIPHER AN E-MAIL ADDRESS
Nakala
Tafsiri iliombwa na Tawana
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

An e-mail address has two parts: the user name and a domain name, separated by an @ symbol. The number of domains in a name depends on how many branches are needed to sort it logically. Each address is unique and must be used exactly as given; adding spaces or changing from lower to upper case, or vice versa, may render it useless.
Maelezo kwa mfasiri
Traduzir em Português,Brasil.

Text corrected. Before:
"An e-mail addres has two parts: the user name and a domain name, separated by an @ symbol. The number of domains in a name depends on how many branches are needed to sort it logically. Each addres is unique, and must be used exacity as give: adding space or chenging from lower to uupper case, or vice versa, my render it useless"

Kichwa
COMO DECIFRAR UM ENDEREÇO DE EMAIL
Tafsiri
Kireno cha Kibrazili

Ilitafsiriwa na Angelus
Lugha inayolengwa: Kireno cha Kibrazili

Um endereço de email possui duas partes: o nome de usuário e um nome de domínio, separado pelo símbolo @. O número de domínios em um nome depende da quantidade de ramos necessários para ordená-lo logicamente. Cada endereço é único e deve ser usado exatamente como fornecido; colocar espaços ou mudar letras minúsculas para maiúsculas, ou vice-versa, pode torná-lo inválido.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 17 Novemba 2009 23:23





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

16 Novemba 2009 12:13

goncin
Idadi ya ujumbe: 3706
Talvez fosse melhor "inútil" ao invés de "inválido" (última palavra).