Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



10Tafsiri - Kituruki-Kideni - Kinalim

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKideni

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Kinalim
Nakala
Tafsiri iliombwa na Landa-pz
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

Göz görmeyince gönül katlanır,
Ben sensizliğe neden katlanamıyorum?
HerÅŸey yerinde kalbimden baska,
Kalbimi sana verdim alamıyorum

Kichwa
Ude af øje, ude af sind.
Tafsiri
Kideni

Ilitafsiriwa na gamine
Lugha inayolengwa: Kideni


Ude af øje, ude af sind.
Hvorfor er jeg ikke i stand til at bære dit fravær?
Bortset fra mit hjerte går alt godt.
Jeg gav dig mit hjerte og kan ikke tage det tilbage.
Maelezo kwa mfasiri
3 lijne: "Bortset fra mit hjerte har jeg det godt".

Bro fra Turkishmiss:"
Out of sight, out of mind.
Why I'm not able to support your absence?
Excepr my heart everything is ok.
I gave you my heart, I can't take it back".
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Anita_Luciano - 28 Oktoba 2008 20:52