Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Nakala asilia - Kifaransa - finac75

Hali kwa sasaNakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KifaransaKiingereza

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
finac75
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na elenapa75
Lugha ya kimaumbile: Kifaransa

Il y a de bonnes raisons d'y croire. Qui peut dire qu'il n'a jamais été anxieux, à l'idée de perdre tout son capital ? Peu de personnes. Les financiers passent leur temps à chercher les opérations financières fructueuses. Mais, une fois qu'ils sont sur le marché. Ils perdent le contrôle d'eux-mêmes. Ils ne sont pas capables de maîtriser leurs émotions, ce qui les conduit à l'échec. Pour conclure, je dirais que le money management, ma maîtrise de ses émotions, et une parfaite connaissances des rouages de la finance sont primordiaux.
Maelezo kwa mfasiri
English British
Ilihaririwa mwisho na Francky5591 - 28 Aprili 2008 13:23





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

28 Aprili 2008 13:23

Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
This French text is to be submitted in the "meaning only" request mode,
"money management" is an English term, in French it would be : "gestion de l'argent", or "gestion des finances"
Then "ma maîtrise de ses émotions (should be understandable if it read "la maîtrise de ces émotions".)

This is why I set this text in "meaning only"