Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Turski - Peace begins with you and me

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiHrvatskiNorveskiFinskiTurskiGrckiMadjarskiArapskiSrpskiBosanskiSlovackiEsperantoCeskiHebrejskiPoljskiNemackiFrancuskiRumunskiIslandskiLitvanskiPersijski jezikPortugalski brazilski

Kategorija Kultura

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Peace begins with you and me
Tekst
Podnet od halinatur
Izvorni jezik: Engleski

Peace begins with you and me

Natpis
Barış sen ve benle başlar
Prevod
Turski

Preveo ozlemonal
Željeni jezik: Turski

Barış, sen ve benle başlar
Napomene o prevodu
bu çeviriö ancak metnin tamamı görülerek doğru bir biçimde yapılabilir. Duruma göre 'Barış' yerine 'Huzur' da kullanılabilir. 'Barışı sen ve ben beraber olursak başlatabiliriz' anlamı taşıyabileceği gibi, 'barış senin ve benim (bireylerin) çabalarımızla başlar' anlamına da gelebilir.
Poslednja provera i obrada od serba - 19 Septembar 2007 16:49