Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Türkçe - Peace begins with you and me

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceHırvatçaNorveççeFinceTürkçeYunancaMacarcaArapçaSırpçaBoşnakcaSlovakçaEsperantoÇekçeİbraniceLehçeAlmancaFransızcaRomenceİzlanda'ya özgüLitvancaFarsçaBrezilya Portekizcesi

Kategori Kultur

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Peace begins with you and me
Metin
Öneri halinatur
Kaynak dil: İngilizce

Peace begins with you and me

Başlık
Barış sen ve benle başlar
Tercüme
Türkçe

Çeviri ozlemonal
Hedef dil: Türkçe

Barış, sen ve benle başlar
Çeviriyle ilgili açıklamalar
bu çeviriö ancak metnin tamamı görülerek doğru bir biçimde yapılabilir. Duruma göre 'Barış' yerine 'Huzur' da kullanılabilir. 'Barışı sen ve ben beraber olursak başlatabiliriz' anlamı taşıyabileceği gibi, 'barış senin ve benim (bireylerin) çabalarımızla başlar' anlamına da gelebilir.
En son serba tarafından onaylandı - 19 Eylül 2007 16:49