Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



20Prevod - Italijanski-Francuski - Titolo - Non so cosa mettere... hehehe

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: ItalijanskiFrancuski

Natpis
Titolo - Non so cosa mettere... hehehe
Tekst
Podnet od nava91
Izvorni jezik: Italijanski

Invece
Purtroppo
Innanzitutto
Ho appena finito!!
Ad ogni modo
Fornire delle spiegazioni
Ho sbagliato!!
Pur
Tranne
A quanto pare
Ma è ovvio!!
Napomene o prevodu
Francky, je te prie de laisser évaluer cette traduction à Witchy, merci

Natpis
Titre - Je ne sais pas quoi mettre... hé hé hé
Prevod
Francuski

Preveo guilon
Željeni jezik: Francuski

Par contre
Malheureusement
Avant tout
Je viens de finir!!
En tous cas
Fournir des explications
Je me suis trompé!!
Aussi
Sauf
A ce qu'il paraît
Mais c'est évident!!
Napomene o prevodu
Mais aussi:
- invece -> au contraire,
- innanzitutto -> avant toute chose,
- ad ogni modo -> de toute façon,
- fornire (delle spiegazioni) -> donner,
- tranne -> excepté, à part.
Witchy.
Poslednja provera i obrada od Witchy - 22 Februar 2007 01:04