Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



20Traducció - Italià-Francès - Titolo - Non so cosa mettere... hehehe

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: ItaliàFrancès

Títol
Titolo - Non so cosa mettere... hehehe
Text
Enviat per nava91
Idioma orígen: Italià

Invece
Purtroppo
Innanzitutto
Ho appena finito!!
Ad ogni modo
Fornire delle spiegazioni
Ho sbagliato!!
Pur
Tranne
A quanto pare
Ma è ovvio!!
Notes sobre la traducció
Francky, je te prie de laisser évaluer cette traduction à Witchy, merci

Títol
Titre - Je ne sais pas quoi mettre... hé hé hé
Traducció
Francès

Traduït per guilon
Idioma destí: Francès

Par contre
Malheureusement
Avant tout
Je viens de finir!!
En tous cas
Fournir des explications
Je me suis trompé!!
Aussi
Sauf
A ce qu'il paraît
Mais c'est évident!!
Notes sobre la traducció
Mais aussi:
- invece -> au contraire,
- innanzitutto -> avant toute chose,
- ad ogni modo -> de toute façon,
- fornire (delle spiegazioni) -> donner,
- tranne -> excepté, à part.
Witchy.
Darrera validació o edició per Witchy - 22 Febrer 2007 01:04