Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



20Vertaling - Italiaans-Frans - Titolo - Non so cosa mettere... hehehe

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ItaliaansFrans

Titel
Titolo - Non so cosa mettere... hehehe
Tekst
Opgestuurd door nava91
Uitgangs-taal: Italiaans

Invece
Purtroppo
Innanzitutto
Ho appena finito!!
Ad ogni modo
Fornire delle spiegazioni
Ho sbagliato!!
Pur
Tranne
A quanto pare
Ma è ovvio!!
Details voor de vertaling
Francky, je te prie de laisser évaluer cette traduction à Witchy, merci

Titel
Titre - Je ne sais pas quoi mettre... hé hé hé
Vertaling
Frans

Vertaald door guilon
Doel-taal: Frans

Par contre
Malheureusement
Avant tout
Je viens de finir!!
En tous cas
Fournir des explications
Je me suis trompé!!
Aussi
Sauf
A ce qu'il paraît
Mais c'est évident!!
Details voor de vertaling
Mais aussi:
- invece -> au contraire,
- innanzitutto -> avant toute chose,
- ad ogni modo -> de toute façon,
- fornire (delle spiegazioni) -> donner,
- tranne -> excepté, à part.
Witchy.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Witchy - 22 februari 2007 01:04