Cucumis - Gratis översättning online
. .



20Översättning - Italienska-Franska - Titolo - Non so cosa mettere... hehehe

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: ItalienskaFranska

Titel
Titolo - Non so cosa mettere... hehehe
Text
Tillagd av nava91
Källspråk: Italienska

Invece
Purtroppo
Innanzitutto
Ho appena finito!!
Ad ogni modo
Fornire delle spiegazioni
Ho sbagliato!!
Pur
Tranne
A quanto pare
Ma è ovvio!!
Anmärkningar avseende översättningen
Francky, je te prie de laisser évaluer cette traduction à Witchy, merci

Titel
Titre - Je ne sais pas quoi mettre... hé hé hé
Översättning
Franska

Översatt av guilon
Språket som det ska översättas till: Franska

Par contre
Malheureusement
Avant tout
Je viens de finir!!
En tous cas
Fournir des explications
Je me suis trompé!!
Aussi
Sauf
A ce qu'il paraît
Mais c'est évident!!
Anmärkningar avseende översättningen
Mais aussi:
- invece -> au contraire,
- innanzitutto -> avant toute chose,
- ad ogni modo -> de toute façon,
- fornire (delle spiegazioni) -> donner,
- tranne -> excepté, à part.
Witchy.
Senast granskad eller redigerad av Witchy - 22 Februari 2007 01:04