Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Portugalski brazilski-Latinski - Meu Deus é minha família.O sol está ...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: Portugalski brazilskiLatinski

Natpis
Meu Deus é minha família.O sol está ...
Tekst
Podnet od Manoel Vieira Neto
Izvorni jezik: Portugalski brazilski

Meu Deus é minha família.
O sol está dentro de mim!
Napomene o prevodu
Edited: e ---> é

Natpis
Deus meus familia mea est.
Prevod
Latinski

Preveo alexfatt
Željeni jezik: Latinski

Deus meus familia mea est.
Sol intra me est!
Poslednja provera i obrada od Aneta B. - 16 Avgust 2010 18:19





Poslednja poruka

Autor
Poruka

14 Avgust 2010 23:25

Aneta B.
Broj poruka: 4487
Can I have a bridge for evaluation, please?

CC: lilian canale

16 Avgust 2010 15:29

lilian canale
Broj poruka: 14972
"My God is my family
The sun is inside me!"

16 Avgust 2010 16:53

Aneta B.
Broj poruka: 4487
Thank you, dear Lilly!

---

Dear Alex!

Unum dubium mihi est:
"Sol in animo meo est!" rather means "The sun is in my mind", not "The sun is inside me!".
Could you, please, traslate the line more precisely?

16 Avgust 2010 18:06

alexfatt
Broj poruka: 1538
What do you think about "Sol in corpore meo est!"?

16 Avgust 2010 18:20

Aneta B.
Broj poruka: 4487
"The sun is in my body"? Why?

Why not simply "Sol intra me est", dear Alex.

16 Avgust 2010 18:15

alexfatt
Broj poruka: 1538
Oh, that's true. Thank you again, Aneta.

16 Avgust 2010 18:19

Aneta B.
Broj poruka: 4487
No problem, Alex. Now I can accept your translation.