Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Albanski-Rumunski - E di, po se njohe tjetrin eshte e veshtire t'i shkruash.

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: AlbanskiRumunski

Kategorija Chat - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
E di, po se njohe tjetrin eshte e veshtire t'i shkruash.
Tekst
Podnet od jonutzy
Izvorni jezik: Albanski

E di, po se njohe tjetrin eshte e veshtire t'i shkruash.
Napomene o prevodu
cred ca este in albaneza am primit pe un chat ceva de genu sunt curios ce scrie

Natpis
Åžtiu, e greu...
Prevod
Rumunski

Preveo Tzicu-Sem
Željeni jezik: Rumunski

Ştiu, e greu să-i scrii unei persoane dacă nu o cunoşti.


Napomene o prevodu
Thanks to liria's bridge:
I know, if you don't know the person it is hard to write to him.
Poslednja provera i obrada od Freya - 22 Juni 2010 10:09