Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Albansk-Rumensk - E di, po se njohe tjetrin eshte e veshtire t'i shkruash.

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: AlbanskRumensk

Kategori Chat - Kjærlighet / Vennskap

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
E di, po se njohe tjetrin eshte e veshtire t'i shkruash.
Tekst
Skrevet av jonutzy
Kildespråk: Albansk

E di, po se njohe tjetrin eshte e veshtire t'i shkruash.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
cred ca este in albaneza am primit pe un chat ceva de genu sunt curios ce scrie

Tittel
Åžtiu, e greu...
Oversettelse
Rumensk

Oversatt av Tzicu-Sem
Språket det skal oversettes til: Rumensk

Ştiu, e greu să-i scrii unei persoane dacă nu o cunoşti.


Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Thanks to liria's bridge:
I know, if you don't know the person it is hard to write to him.
Senest vurdert og redigert av Freya - 22 Juni 2010 10:09