Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Litvanski - How much danger can a person take?According to...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiLitvanski

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
How much danger can a person take?According to...
Tekst
Podnet od laurutee
Izvorni jezik: Engleski

How much danger can a person take?According to Sandra Quiggen, panic is rare, even when you come face to face with a bad-tempered hippopotamus on the Zambezi River."You get scared,"she says."Those hippos have big teeth.But a little fear makes the brain work faster,as long as you don't let it turn into panic."
Napomene o prevodu
Gramatika nera aktuali

Natpis
Kokio dydžio pavojų žmogus gali patirti? Anot
Prevod
Litvanski

Preveo Vorasz
Željeni jezik: Litvanski

Kokio dydžio pavojų žmogus gali patirti? Anot Sandra Quiggen - panikuojama yra retai, net jei susiduriama akis į akį su blogos nuotaikos begemotais prie Zambezi upės. - Jūs išsigąsite, - sako ji. - Tie begemotai turi didelius dantis, bet truputis baimės priverčia smegenis veikti greičiau iki tol, kol jūs neleidžiate panikai užvaldyti jus.
Poslednja provera i obrada od Dzuljeta - 31 Decembar 2009 16:27