Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Turski - ecenin güzel yüzü yüregine dokusun. seytan senden...

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiFrancuskiEngleski

Kategorija Poeta

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
ecenin güzel yüzü yüregine dokusun. seytan senden...
Tekst za prevesti
Podnet od Emilie.m
Izvorni jezik: Turski

Gecenin güzel yüzü yüregine dokusun. seytan senden uzakta, melekler basucunda olsun. Günes öyle bir geceye dogsunki dualarin kabul, KADIR GECENIZ mübarek olsun.
Napomene o prevodu
Bonjour, pourriez vous traduire ces deux phrases en Français de France ? Kadir Geneciz semble signifier, "bonne fête" mais je n'en suis pas sûre.
15 Septembar 2009 19:17