Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Tyrkisk - ecenin güzel yüzü yüregine dokusun. seytan senden...

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskFranskEngelsk

Kategori Poesi

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
ecenin güzel yüzü yüregine dokusun. seytan senden...
Tekst som skal oversettes
Skrevet av Emilie.m
Kildespråk: Tyrkisk

Gecenin güzel yüzü yüregine dokusun. seytan senden uzakta, melekler basucunda olsun. Günes öyle bir geceye dogsunki dualarin kabul, KADIR GECENIZ mübarek olsun.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Bonjour, pourriez vous traduire ces deux phrases en Français de France ? Kadir Geneciz semble signifier, "bonne fête" mais je n'en suis pas sûre.
15 September 2009 19:17