Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Spanski-Arapski - Publicaciones

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: SpanskiEngleskiNemackiFrancuskiItalijanskiPoljskiArapski

Kategorija Web-site/Blog/Forum - Kultura

Natpis
Publicaciones
Tekst
Podnet od marhaban
Izvorni jezik: Spanski

Publicaciones
Premios
Entrevistas
Críticas
Lectura
Contacto
Napomene o prevodu
Publicaciones = libros publicados
Críticas = críticas recibidas de un libro.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Natpis
منشورات
Prevod
Arapski

Preveo marhaban
Željeni jezik: Arapski

منشورات
جوائز
مقابلات
نقد
قراءة
اتّصال
Napomene o prevodu
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules
Poslednja provera i obrada od Francky5591 - 21 Decembar 2010 00:09





Poslednja poruka

Autor
Poruka

1 Oktobar 2008 00:53

lilian canale
Broj poruka: 14972
Hi Marhaban,
You know some of the submission rules have changed on Cucumis during this year.
Rule [4] says that isolated words are no longer accepted for translation.
I think it is the case of this translation.
Please, next time you see a request like this call for an admin instead of doing the translation OK? Have a look at the other 8 rules in case you haven't yet.
We don't want our users to think that experts have privileges.

Thank you.