Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Hiszpański-Arabski - Publicaciones

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: HiszpańskiAngielskiNiemieckiFrancuskiWłoskiPolskiArabski

Kategoria Strona internetowa / Blog / Forum - Kultura

Tytuł
Publicaciones
Tekst
Wprowadzone przez marhaban
Język źródłowy: Hiszpański

Publicaciones
Premios
Entrevistas
Críticas
Lectura
Contacto
Uwagi na temat tłumaczenia
Publicaciones = libros publicados
Críticas = críticas recibidas de un libro.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Tytuł
منشورات
Tłumaczenie
Arabski

Tłumaczone przez marhaban
Język docelowy: Arabski

منشورات
جوائز
مقابلات
نقد
قراءة
اتّصال
Uwagi na temat tłumaczenia
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Francky5591 - 21 Grudzień 2010 00:09





Ostatni Post

Autor
Post

1 Październik 2008 00:53

lilian canale
Liczba postów: 14972
Hi Marhaban,
You know some of the submission rules have changed on Cucumis during this year.
Rule [4] says that isolated words are no longer accepted for translation.
I think it is the case of this translation.
Please, next time you see a request like this call for an admin instead of doing the translation OK? Have a look at the other 8 rules in case you haven't yet.
We don't want our users to think that experts have privileges.

Thank you.