Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 西班牙语-阿拉伯语 - Publicaciones

当前状态翻译
本文可用以下语言: 西班牙语英语德语法语意大利语波兰语阿拉伯语

讨论区 网站 / 博客 / 论坛 - 文化

标题
Publicaciones
正文
提交 marhaban
源语言: 西班牙语

Publicaciones
Premios
Entrevistas
Críticas
Lectura
Contacto
给这篇翻译加备注
Publicaciones = libros publicados
Críticas = críticas recibidas de un libro.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

标题
منشورات
翻译
阿拉伯语

翻译 marhaban
目的语言: 阿拉伯语

منشورات
جوائز
مقابلات
نقد
قراءة
اتّصال
给这篇翻译加备注
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules
Francky5591认可或编辑 - 2010年 十二月 21日 00:09





最近发帖

作者
帖子

2008年 十月 1日 00:53

lilian canale
文章总计: 14972
Hi Marhaban,
You know some of the submission rules have changed on Cucumis during this year.
Rule [4] says that isolated words are no longer accepted for translation.
I think it is the case of this translation.
Please, next time you see a request like this call for an admin instead of doing the translation OK? Have a look at the other 8 rules in case you haven't yet.
We don't want our users to think that experts have privileges.

Thank you.