Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



333Preklad - Anglicky-Brazílska portugalčina - The most beautiful dream I've ever had ...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: TureckyAnglickyBulharčinaŠpanielskyNěmeckyRuskyHolandskyRumunskyLitovčinaMaďarskyFrancúzskyItalskyFínskyGréckyBrazílska portugalčinaBosenštinaSrbskyKatalánskyAlbánskyDánskyPortugalskyPoľskyŠvédsky

Kategória Poézia

Titul
The most beautiful dream I've ever had ...
Text
Pridal(a) 26eses26
Zdrojový jazyk: Anglicky Preložil(a) kafetzou

The most beautiful dream I have ever had is the one with you in it, the deepest love I have ever felt is your creation! The most beautiful world I have ever seen is your eyes, and the most beautiful vision I have ever had is you!

Titul
O sonho mais belo que já tive
Preklad
Brazílska portugalčina

Preložil(a) goncin
Cieľový jazyk: Brazílska portugalčina

O sonho mais belo que já tive foi aquele em que você estava, o amor mais profundo que já senti é coisa sua! O mais belo mundo que já vi são seus olhos, e a mais bela visão que já tive é você!
Poznámky k prekladu
é coisa sua = algo que você criou.
Nakoniec potvrdené alebo vydané goncin - 16 februára 2009 16:34





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

16 februára 2009 15:04

lilian canale
Počet príspevkov: 14972
Mistypists Anonymous ataca novamente!

O mais belo mundo que já vi são seus olhos

16 februára 2009 15:09

goncin
Počet príspevkov: 3706
Mystypsts Anonuyms reunin expecptionayll transfrd tihs weke form Frydai 2 Mnoday!