Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



333Tradução - Inglês-Português brasileiro - The most beautiful dream I've ever had ...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : TurcoInglêsBúlgaroEspanholAlemãoRussoHolandêsRomenoLituanoHúngaroFrancêsItalianoFinlandêsGregoPortuguês brasileiroBósnioSérvioCatalãoAlbanêsDinamarquêsPortuguês europeuPolonêsSueco

Categoria Poesia

Título
The most beautiful dream I've ever had ...
Texto
Enviado por 26eses26
Idioma de origem: Inglês Traduzido por kafetzou

The most beautiful dream I have ever had is the one with you in it, the deepest love I have ever felt is your creation! The most beautiful world I have ever seen is your eyes, and the most beautiful vision I have ever had is you!

Título
O sonho mais belo que já tive
Tradução
Português brasileiro

Traduzido por goncin
Idioma alvo: Português brasileiro

O sonho mais belo que já tive foi aquele em que você estava, o amor mais profundo que já senti é coisa sua! O mais belo mundo que já vi são seus olhos, e a mais bela visão que já tive é você!
Notas sobre a tradução
é coisa sua = algo que você criou.
Último validado ou editado por goncin - 16 Fevereiro 2009 16:34





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

16 Fevereiro 2009 15:04

lilian canale
Número de Mensagens: 14972
Mistypists Anonymous ataca novamente!

O mais belo mundo que já vi são seus olhos

16 Fevereiro 2009 15:09

goncin
Número de Mensagens: 3706
Mystypsts Anonuyms reunin expecptionayll transfrd tihs weke form Frydai 2 Mnoday!