Përkthime - Portugjeze braziliane-Finlandisht - GuilhermeStatusi aktual Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
| | | gjuha e tekstit origjinal: Portugjeze braziliane
Guilherme | Vërejtje rreth përkthimit | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | | Përkthe në: Finlandisht
Guilherme | Vërejtje rreth përkthimit | Translator: Names are normally not translated. But in Finland the "Guilherme" is named "Vilhelm". Validator: You are right, nowadays names are normally not translated. Earlier (and not so long ago) we did customize some names of persons, cities and countries f.ex. Carl XVI Gustaf=Kaarle XVI Kustaa, Stockholm=Tukholma, Sweden=Ruotsi or Elisabeth II=Elisabet II, London=Lontoo, England=Englanti.
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
U vleresua ose u publikua se fundi nga pias - 20 Dhjetor 2010 08:46
|