Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Esperanto - When I was 5 years old, my mom always told me...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtPersishtjaTailandezeEsperantoGjuha danezeTurqisht

Kategori Mendime - Dashuri / Miqësi

Titull
When I was 5 years old, my mom always told me...
Tekst
Prezantuar nga Nooij
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

When I was 5 years old, my mom always told me that happiness was the key of life. When I went to school, they asked me what I wanted to be when I grew up. I wrote down "happy". They told me I didn't understand the assignment and I told them they didn't understand life.
Vërejtje rreth përkthimit
A friend of mine once showed this quote by (as far as I know) John Lennon, and I translated it into Dutch for her and she subsequently translated it into her language. As I sent the sentence to people from other countries, they also translated it and the resulting translations have fascinated me. I'd love to see the quote in the selected/requested languages. :-)

Thanks in advance for your translation!

Titull
Kiam mi estis kvinjaraĝa...
Përkthime
Esperanto

Perkthyer nga alexfatt
Përkthe në: Esperanto

Kiam mi estis kvinjaraĝa, mia patrino diris ĉiam al mi, ke la feliĉo estis la ŝlosilo de la vivo. Kiam mi iris al la lernejo, ili demandis min, kio mi volis esti plenkreska. Mi skribis "feliĉa". Ili diris al mi, ke mi ne komprenis la taskon, kaj mi diris al ili, ke ili ne komprenis la vivon.
U vleresua ose u publikua se fundi nga zciric - 5 Tetor 2011 23:02