Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Spanjisht - This Christmas I want my present to be...you.

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: GreqishtAnglishtSpanjisht

Kategori Shprehje - Humor

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
This Christmas I want my present to be...you.
Tekst
Prezantuar nga Paul123
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht Perkthyer nga User10

This Christmas I want my present to be...you.

Titull
Regalo
Përkthime
Spanjisht

Perkthyer nga lilian canale
Përkthe në: Spanjisht

Esta Navidad quiero que mi regalo seas...tú.
U vleresua ose u publikua se fundi nga Francky5591 - 12 Nëntor 2010 00:01





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

8 Nëntor 2010 15:25

alexfatt
Numri i postimeve: 1538
Haría sólo una pequeña sugerencia:

Esta Navidad quiero que mi regalo seas...tú. > Esta Navidad quiero que mi regalo...seas tú.

Así, posponiendo el verbo conjugado a los puntos sospensivos, se tiene en vilo el oyente sobre qué se quiere cómo regalo.

8 Nëntor 2010 16:10

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Alex, la traducción acompaña la puntuación del original e habría que cambiarla sólo si estuviera errada, pero en este caso es apenas una cuestión de gusto por eso ha sido mantenida igual

8 Nëntor 2010 16:29

alexfatt
Numri i postimeve: 1538
Bueno.