Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Italisht - 1. Are you Women Owned Enterprise...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtItalisht

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
1. Are you Women Owned Enterprise...
Tekst
Prezantuar nga sm7pro
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

1.Are you Women Owned Enterprise Certified?
2.Are you Minority Owned Enterprise Certified?
3.Are you Small Business Certified?
4.Are you Veteran Ownned Enterprise Certified?
5.Is your company insured for Excess Liability Insurance?
6.Is your company insured for Commercical General Liability Insurance?
7.Is your company insured for Workers’ Compensation & Employers Liability?
8.Is your company insured for Automotive Liability?
9.who within your organisation would manage an account the size of our corporation?

Titull
Siete un'impresa
Përkthime
Italisht

Perkthyer nga tarinoidenkertoja
Përkthe në: Italisht

1.Siete un'impresa a gestione femminile certificata?
2.Siete un'impresa certificata gestita da un gruppo di minoranza ?
3.Siete una piccola impresa certificata?
4.Siete un'impresa gestita da veterani certificata?
5.La compagnia ha un'assicurazione che copra:
- eccesso di passività finanziaria?
- assicurazione di responsabilità commerciale
generica?
- assicurazione per risarcimento operai e di
responsabilità per i dipendenti?
- assicurazione sui veicoli?
9.Quale figura nella vostra organizzazione potrebbe gestire un conto del calibro della nostra corporazione?
Vërejtje rreth përkthimit
Ho unito i punti dal 5 al 8 nello stesso , dato che l'argomento verteva unicamente sull'esistenza delle suddette polizze.
U vleresua ose u publikua se fundi nga Efylove - 12 Tetor 2009 08:37