Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Portugjeze braziliane-Gjermanisht - Meu amor Você foi a melhor coisa que aconteceu...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Portugjeze brazilianeGjermanisht

Kategori Poezi

Titull
Meu amor Você foi a melhor coisa que aconteceu...
Tekst
Prezantuar nga gesenilde
gjuha e tekstit origjinal: Portugjeze braziliane

Meu amor

Você foi a melhor coisa que aconteceu em minha vida,atè hoje me sinto feliz com o nosso casamento e mais feliz pelos nossos filhos maravilhosos,temos uma familia completa,espero que você não tenha se arrependido de ter casado comigo e espero poder sempre coresponder a você,te amo muito.
sua eterna esposa Pretinha

Titull
Mein Lieber...
Përkthime
Gjermanisht

Perkthyer nga Rodrigues
Përkthe në: Gjermanisht

Mein Lieber,

Du bist die beste Sache, die in meinem Leben passiert ist, bis heute bin ich glücklich mit unserer Ehe und noch glücklicher mit unseren wunderbaren Kindern, wir sind eine komplette Familie, hoffentlich bereust Du nicht, mit mir verheiratet zu sein und ich hoffe immer, Dir entsprechen zu können, ich liebe Dich sehr.
Deine ewige Ehefrau Pretinha.
U vleresua ose u publikua se fundi nga nevena-77 - 22 Janar 2010 21:46





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

22 Janar 2010 21:27

Rodrigues
Numri i postimeve: 1621
eine andere für Nevana-77...

CC: nevena-77

22 Janar 2010 21:34

nevena-77
Numri i postimeve: 121
Stell' bitte nach "Sache" ein Komma

22 Janar 2010 21:37

Rodrigues
Numri i postimeve: 1621
dieses und noch eines eingesetzt. - Danke für den Hinweis

CC: nevena-77

22 Janar 2010 21:48

nevena-77
Numri i postimeve: 121
Nichts zu danken, es macht Spaß mit Dir zu arbeiten