Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Teksti origjinal - Romanisht - Azi eşti foarte frumoasă. Nu ştiu ce mi se întâmplă azi căci îmi placi din ce în ce mai mult. Pupici...

Statusi aktualTeksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: RomanishtSpanjisht

Kategori Letra / Imejla

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Azi eşti foarte frumoasă. Nu ştiu ce mi se întâmplă azi căci îmi placi din ce în ce mai mult. Pupici...
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga Patt_zgz
gjuha e tekstit origjinal: Romanisht

Azi eşti foarte frumoasă. Nu ştiu ce mi se întâmplă azi căci îmi placi din ce în ce mai mult. Pupici
Vërejtje rreth përkthimit
edited with diacritics thanks to Madeleine78's notification (06/30/francky)
Publikuar per heren e fundit nga Francky5591 - 30 Qershor 2008 18:10





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

30 Qershor 2008 17:52

MÃ¥ddie
Numri i postimeve: 1285
With diacritics and errors fixed, this one should be like this:

"Azi eşti foarte frumoasă. Nu ştiu ce mi se întâmplă azi căci îmi placi din ce în ce mai mult. Pupici"

30 Qershor 2008 18:11

Francky5591
Numri i postimeve: 12396
Thanks a lot Mădălina!!

30 Qershor 2008 19:10

MÃ¥ddie
Numri i postimeve: 1285
You're welcome, Francky!