Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Rumunjski - Azi eşti foarte frumoasă. Nu ştiu ce mi se întâmplă azi căci îmi placi din ce în ce mai mult. Pupici...

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: RumunjskiŠpanjolski

Kategorija Pismo / E-mail

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Azi eşti foarte frumoasă. Nu ştiu ce mi se întâmplă azi căci îmi placi din ce în ce mai mult. Pupici...
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao Patt_zgz
Izvorni jezik: Rumunjski

Azi eşti foarte frumoasă. Nu ştiu ce mi se întâmplă azi căci îmi placi din ce în ce mai mult. Pupici
Primjedbe o prijevodu
edited with diacritics thanks to Madeleine78's notification (06/30/francky)
Posljednji uredio Francky5591 - 30 lipanj 2008 18:10





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

30 lipanj 2008 17:52

MÃ¥ddie
Broj poruka: 1285
With diacritics and errors fixed, this one should be like this:

"Azi eşti foarte frumoasă. Nu ştiu ce mi se întâmplă azi căci îmi placi din ce în ce mai mult. Pupici"

30 lipanj 2008 18:11

Francky5591
Broj poruka: 12396
Thanks a lot Mădălina!!

30 lipanj 2008 19:10

MÃ¥ddie
Broj poruka: 1285
You're welcome, Francky!