Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Gjuha Latine - I know a little about a lot (of things), but not...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtGjuha Latine

Kategori Fjali - Kulturë

Titull
I know a little about a lot (of things), but not...
Tekst
Prezantuar nga Sapphiregreen
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

I know a little about a lot (of things), but not enough about anything.
Vërejtje rreth përkthimit
Hi there! :) This sentence is kind of the "motto" of a friend of mine. I want to design him an Ex Libris for his birthday, and thought it'd be great to have that one it in Latin. The problem is that his birthday is already on the 22nd, so I don't know if there's enough time to have it translated here...anyway, can't hurt to check. :) Thanks very much in advance!
-Rebekka

Titull
paulum scio de tantis rebus, sed haud satis de aliquo
Përkthime
Gjuha Latine

Perkthyer nga cocaci
Përkthe në: Gjuha Latine

paulum scio de tantis rebus, sed haud satis de aliquo
U vleresua ose u publikua se fundi nga jufie20 - 10 Tetor 2008 09:50