Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Teksti origjinal - Gjuha Latine - carpe omnia

Statusi aktualTeksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Gjuha LatineAnglishtHebraisht

Kategori Fjalë

Titull
carpe omnia
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga pedro.schin
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha Latine

carpe omnia
Vërejtje rreth përkthimit
semelhante a carpe diem, em portugues significa aproveite tudo
Publikuar per heren e fundit nga goncin - 18 Shkurt 2008 11:08





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

16 Shkurt 2008 18:27

goncin
Numri i postimeve: 3706
charisgre, dear,

Does "ocqqus" mean anything in Latin? The requester claims the whole sentence to be "seize everything", but that for me would be something like "carpe omnia".

Thanks in advance,

CC: charisgre

18 Shkurt 2008 07:31

charisgre
Numri i postimeve: 256
Yes, I agree. Carpe omnia. That word "ocqqus" doesn't have anything to do with Latin.
Anytime

18 Shkurt 2008 11:08

goncin
Numri i postimeve: 3706
Corrected. Thanks, charisgre!

18 Shkurt 2008 16:16

pedro.schin
Numri i postimeve: 1
does omnia means something like "everything" in english? if it does can you translate this to the hebraico?

18 Shkurt 2008 16:22

goncin
Numri i postimeve: 3706
pedro.schin,

"Carpe omnia" é o modo correto de dizer "aproveite tudo" em latim. Infelizmente, nem eu nem a charisgre sabemos hebraico, portanto não podemos traduzir.

Há muitos tradutores que sabem hebraico, mas não o português. Sugiro que você clique sobre o botão azul "Solicite um novo idioma alvo para esse texto" acima e peça que seu texto seja também traduzido para o inglês. A versão em inglês servirá de base para os tradutores israelenses.

Atenciosamente,