Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Spansk - los ojos no mienten

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SpanskTyrkisk

Tittel
los ojos no mienten
Tekst som skal oversettes
Skrevet av mavigardiyan
Kildespråk: Spansk

los ojos no mienten
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
original text: os ojos no mienten
Sist redigert av kafetzou - 4 November 2007 14:53





Siste Innlegg

Av
Innlegg

4 November 2007 13:56

kafetzou
Antall Innlegg: 7963
Is this Spanish? What is "os"?

CC: guilon pirulito

4 November 2007 14:19

guilon
Antall Innlegg: 1549
It surely is a mistake, "los" ojos.

4 November 2007 14:31

kafetzou
Antall Innlegg: 7963
Could it also be "vos ojos"?

CC: guilon

4 November 2007 14:32

kafetzou
Antall Innlegg: 7963
Oh wait a minute - that would be vuestros, ¿no?

4 November 2007 14:36

guilon
Antall Innlegg: 1549
Definitely not. Vos=tú in Argentinian Spanish.
But the only thing I can think for "os ojos" is "los ojos"

4 November 2007 14:48

guilon
Antall Innlegg: 1549
Yes, it would be "vuestros"