Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Fransk-Polsk - Wycinek z forum

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: Brasilsk portugisiskFranskPolskEngelsk

Kategori Chat - Sport

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Wycinek z forum
Tekst
Skrevet av Kubsztal
Kildespråk: Fransk Oversatt av turkishmiss

1) Dans les quatre derniers matchs de l'équipe nationale, le sélectionneur actuel a réalisé divers essais. Certains couronnés de succès et d'autres pas tellement.

Je voulais connaître ton point de vue sur chacun d'eux.

Tittel
extrait de forum
Oversettelse
Polsk

Oversatt av dariajot
Språket det skal oversettes til: Polsk

1) w czterech ostatnich rozgrywkach eliminacyjnych, aktualny selekcjoner zrealizował różne próby. Niektóre ukoronowane sukcesem, a inne niebardzo.
Chciałem poznać Twój punkt widzenia o każdej z nich
Senest vurdert og redigert av dariajot - 1 Juli 2007 13:06