Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Ukrainsk - Reports in the press tend to say "the market did...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskRussiskUkrainsk

Kategori Forretninger / Jobber

Tittel
Reports in the press tend to say "the market did...
Tekst
Skrevet av milka23
Kildespråk: Engelsk

Reports in the press tend to say "the market did this" or "the market expected good news on the economic front", as if the market were a single liing entity with a single conscios mind.

Tittel
У пресі переважно пишуть "ринок вчинив так-то" чи...
Oversettelse
Ukrainsk

Oversatt av wladuszka
Språket det skal oversettes til: Ukrainsk

У пресі переважно пишуть "ринок вчинив так-то" чи "ринок очікує добрих новин з економічного фронту", ніби ринок — це жива істота, що наділена свідомістю та розумом.
Senest vurdert og redigert av ramarren - 12 Juli 2013 19:37