Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Brasilsk portugisisk-Engelsk - Para aquela que gerou Deus, a Virgem de Nazaré

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: Brasilsk portugisiskEngelskItalienskLatin

Tittel
Para aquela que gerou Deus, a Virgem de Nazaré
Tekst
Skrevet av drikamf
Kildespråk: Brasilsk portugisisk

Para aquela que gerou Deus, a Virgem de Nazaré

Tittel
For the one who begot God...
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av Tzicu-Sem
Språket det skal oversettes til: Engelsk

For the one who begot God, the Virgin of Nazareth.
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 14 Februar 2009 23:28





Siste Innlegg

Av
Innlegg

14 Februar 2009 22:56

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Hi Tzicu,
I'd use "begot" instead of "gave birth" here. What do you think?

14 Februar 2009 23:11

Tzicu-Sem
Antall Innlegg: 493
Indeed Lilly. Great!
Thank you.

14 Februar 2009 23:15

lilian canale
Antall Innlegg: 14972
What about the title?

14 Februar 2009 23:17

Tzicu-Sem
Antall Innlegg: 493
Done
Thank you.