Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Brasiliansk portugisiska-Esperanto - Servo de Deus e amante da vida

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: Brasiliansk portugisiskaSpanskaFranskaEngelskaRyskaKinesiska (förenklad)EsperantoTyskaUngerskaLatinPortugisiskaArabiskaJapanska

Kategori Mening

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Servo de Deus e amante da vida
Text
Tillagd av foxbrule
Källspråk: Brasiliansk portugisiska

Servo de Deus e amante da vida
Anmärkningar avseende översättningen
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Titel
Servanto de Dio kaj amanto de la vivo
Översättning
Esperanto

Översatt av Kristine
Språket som det ska översättas till: Esperanto

Servanto de Dio kaj amanto de la vivo
Anmärkningar avseende översättningen
Ao invés de "servanto" poderia se usar "servulo", mas soa meio feudal...

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Senast granskad eller redigerad av pias - 8 December 2010 14:25