Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Ryska - SENÄ° ÖZLÃœYORUM!

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaRyska

Kategori Chat - Kärlek/Vänskap

Titel
SENİ ÖZLÜYORUM!
Text
Tillagd av pinkblue
Källspråk: Turkiska

BENİ GÖRMEMEK İÇİN Mİ,YOKSA MÜSAİT OLMADIĞIN İÇİN Mİ KAMERA AÇMIYORSUN?ISRAR EDİP SENİ BIKTIRMAK İSTEMİYORUM AMA SENİ ÇOK ÖZLÜYORUM AŞKIM!

Titel
Я скучаю по тебе!
Översättning
Ryska

Översatt av Voice_M
Språket som det ska översättas till: Ryska

Ты не включаешь камеру из-за того, что не хочешь меня видеть или потому что занята? Не хочу докучать тебе настаивая, но очень по тебе скучаю, любовь моя!
Anmärkningar avseende översättningen
BIKTIRMAK - Надоедать, докучать.
MÜSAİT OLMADIĞIN İÇİN - из-за того, что ты несвободна (в плане работы), занята.
Senast granskad eller redigerad av Siberia - 14 December 2010 13:28





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

14 December 2010 12:15

lilian canale
Antal inlägg: 14972
Hi Siberia,
Could you rewrite this translation in lower case, please?
Thanks.

CC: Siberia

14 December 2010 13:29

Siberia
Antal inlägg: 611
Done!