Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oprindelig tekst - Latin - habebat in primis animae cura

Aktuel statusOprindelig tekst
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: LatinPortugisisk brasiliansk

Kategori Sætning

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
habebat in primis animae cura
Tekst der skal oversættes
Tilmeldt af juliaca
Sprog, der skal oversættes fra: Latin

habebat in primis animae cura
15 Maj 2010 02:09





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

15 Maj 2010 19:28

Aneta B.
Antal indlæg: 4487
<Bridge>

"S/He cared especially about a soul"

("especially" or "first of all" )
Unfortunately no subject.

CC: lilian canale

15 Maj 2010 21:24

lilian canale
Antal indlæg: 14972
Hi Aneta,

Is it "about a soul" or "about the soul"?

15 Maj 2010 22:22

Aneta B.
Antal indlæg: 4487
Hi Lilly.
Ooops! Does it really make a difference? If so, tell me please what kind of... I'm just curious.

Properly speaking, it is about "his/her soul". I guess I should have typed "the soul", but don't know exactly why.