Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Engelsk - vay çok

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskEngelsk

Kategori Chat

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
vay çok
Tekst
Tilmeldt af dew20
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

vaayy çok iii ya nası oldu böyle nası kara verdin seninle gurur duyuyorum inan çok mutlu oldum

Titel
Wow,very good!
Oversættelse
Engelsk

Oversat af kfeto
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

Wow, very good! How did this work out like this? How did you decide this? I'm proud of you. Believe me, this has made me very happy.
Bemærkninger til oversættelsen
'kara' is probably a typo, i translated as 'karar'
'give black' makes no sense
Senest valideret eller redigeret af dramati - 6 April 2008 06:36





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

5 April 2008 20:28

svaroga
Antal indlæg: 2
"this has made" yerine "this made me" veya "this makes me" daha doÄŸru olur.

5 April 2008 20:38

cesur_civciv
Antal indlæg: 268
Türkçenin nüansını iyice çevirlememiş. Yani bu çeviri çok sert!

5 April 2008 21:25

kfeto
Antal indlæg: 953
merhaba, ilginiz icin cok tesekurler

'this made me' mutlu yapan olay, ve mutlu olmak durumu ikiside sona ermis anlamina gelir
'this makes me' olay ve etkisi(mutluluk) halen suruyor anlamina gelir
'this has made me' olay bitmis ama etkisi degil anlamina gelir

maalesef:-( kaynak'tan son iki olanaktan neden birisi oburunden daha uygun olmasi cozulmuyor

eksik olan 'very'=cok 'u ekledim

5 April 2008 22:41

mygunes
Antal indlæg: 221
vaay not was translated. vaay must be translate as "wow!" because is exuitant exclamation.

5 April 2008 22:43

mygunes
Antal indlæg: 221
dear dramati this translation is not complete.

vaay not was translated. vaay must be translate as "wow!" because is exuitant exclamation.

6 April 2008 06:35

dramati
Antal indlæg: 972
Thank you, we will make a quick change and add it.

6 April 2008 14:21

thathavieira
Antal indlæg: 2247
Do you still need an admin to check this?