Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Arabia - Une douleur partagée perd sa force.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: NorjaRanskaArabiaItaliaKiinaJapani

Kategoria Ilmaisu - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Une douleur partagée perd sa force.
Teksti
Lähettäjä Eros
Alkuperäinen kieli: Ranska Kääntäjä Bhatarsaigh

Une douleur partagée perd sa force.

Otsikko
ألم مشترك فيه يفقد قوته.
Käännös
Arabia

Kääntäjä marhaban
Kohdekieli: Arabia

ألم مشترك فيه يفقد قوته.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut marhaban - 15 Lokakuu 2007 15:02





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

19 Joulukuu 2007 16:35
عندما يكون الألم عاما يفقد معناه

19 Joulukuu 2007 18:06

marhaban
Viestien lukumäärä: 279

عندما يكون الألم عاما يفقد معناه

ما هذه التّرجمة يا أخي يبدو لي أنّ اسم المستخدم الخاص بك

ايراهيم درغوثي

كذلك خاطئ...