Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Italia-Englanti - La vita è un brivido che vola via è ...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaEnglanti

Kategoria Ajatukset

Otsikko
La vita è un brivido che vola via è ...
Teksti
Lähettäjä DANIEL_83X
Alkuperäinen kieli: Italia

La vita è un brivido che vola via è tutto in equilibrio sopra la follia

Otsikko
Life is a shiver, which takes ...
Käännös
Englanti

Kääntäjä Tantine
Kohdekieli: Englanti

Life is a shiver, which takes flight, perfectly balanced, beyond madness
Huomioita käännöksestä
I couldn't get the same poetic feel, in the translation, as there is in the original.

"sopra la follia" is maybe "from madness" and not above, or beyond it?
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut kafetzou - 12 Kesäkuu 2007 15:32