Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Italia - Medium

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiRomaniaKatalaaniEspanjaTurkkiSaksaArabiaKiinaAlbaaniItaliaHepreaBrasilianportugaliPortugaliPuolaBulgariaJapaniHollantiKiina (yksinkertaistettu)EsperantoRuotsiVenäjäKroaattiKreikkaTanskaTšekkiUnkariNorjaKoreaHindi

Otsikko
Medium
Teksti
Lähettäjä cucumis
Alkuperäinen kieli: Englanti

Medium
Huomioita käännöksestä
Difficulty level

Otsikko
Intermedio
Käännös
Italia

Kääntäjä imen
Kohdekieli: Italia

Intermedio
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut cucumis - 20 Joulukuu 2005 16:07





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

20 Joulukuu 2005 16:09

Lele
Viestien lukumäärä: 32
Ciao! Nice to see you speak Italian.
Actually "Avanzato" translates "Advanced". I'd translate "Medium" with "Intermedio" or "Medio". What do u think?
My Regards,

Lele

20 Joulukuu 2005 16:08

cucumis
Viestien lukumäärä: 3785
I agree with you Lele, I've modified the translation.