Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



54Käännös - Ranska-Hollanti - les oiseaux

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaHollanti

Kategoria Kirje / Sähköposti

Otsikko
les oiseaux
Teksti
Lähettäjä marie monsbrot
Alkuperäinen kieli: Ranska

Bonjour ,

Je voudrais connaître le prix des colliers panache bleu et vert , de quelle mutation s' agit-il ?

Forpus : Avez - vous des falow bleu ? quel est leur prix ?

Avez - vous des panache bleu ou vert ? quel est leur prix ?

En autre couleur qu' avez- vous ? les prix ?

Expediez- vous en France ?

Pour les colliers ou pennants , je me rendrai en Belgique fin août.

Salutations
Huomioita käännöksestä
flamand

NB : "falow"is a term for "Agapornis Roseicollis"
(one from the many parrots species)

Otsikko
De vogels
Käännös
Hollanti

Kääntäjä Urunghai
Kohdekieli: Hollanti

Hallo,

Ik zou graag de prijs weten van die vederbossen in blauw en groen, over welke soort gaat het?
Forpus: Heeft u blauwe Falows? Wat is hun prijs?
Heeft u blauwe of groene vederbossen? Wat is hun prijs?
In welke andere kleuren heeft u ze? En de prijzen?
Verstuurt u ook naar Frankrijk?
Voor de verenkraag of slagpennen, kom ik eind augustus terug naar België.

Groeten
Huomioita käännöksestä
Ce text est un peu bizarre pour ceux qui sont pas des ornithophiles!
J'ai besoin d'une explication à propos les "colliers", les "panaches" et les "penants", s'agit-il de perroquets? Ou des parties des oiseaux?
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Chantal - 26 Kesäkuu 2008 16:12