Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



190Vertimas - Prancūzų-Graikų - L’eau est un Privilège, une Chance, un Confort…...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PrancūzųAnglųArabųVokiečiųIspanųTurkųKinųItalųRumunųPortugalų (Brazilija)PortugalųBulgarųOlandųRusųGraikųLenkųSerbųIvritoAlbanųLotynųPersų

Kategorija Kasdienis gyvenimas - Mokslas

Pavadinimas
L’eau est un Privilège, une Chance, un Confort…...
Tekstas
Pateikta Pixiemel
Originalo kalba: Prancūzų

L’eau est l’affaire de chacun...

L’eau est un Privilège, une Chance, un Confort…
Mais aussi, une ressource naturelle de plus en plus rare…
Préservons la ! Ne la gaspillons pas !

Nous vous remercions de l’utiliser avec précaution.

Pavadinimas
Το νερό είναι ένα προνόμιο, μια ευκαιρία, μια άνεση...
Vertimas
Graikų

Išvertė Pixiemel
Kalba, į kurią verčiama: Graikų

Το νερό είναι ένα θέμα που μας αφορά όλους...

Το νερό είναι ένα προνόμιο, μια ευκαιρία, μια άνεση...

Είναι όμως και μια φυσική πηγή που γίνεται όλο και σπανιότερη...

Φυλάξτε την! Μην την ξοδεύετε!

Σας ευχαριστούμε που το χρησιμοποιείτε με προσοχή.
Validated by irini - 26 balandis 2007 08:30