Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



190Vertimas - Prancūzų-Ispanų - L’eau est un Privilège, une Chance, un Confort…...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PrancūzųAnglųArabųVokiečiųIspanųTurkųKinųItalųRumunųPortugalų (Brazilija)PortugalųBulgarųOlandųRusųGraikųLenkųSerbųIvritoAlbanųLotynųPersų

Kategorija Kasdienis gyvenimas - Mokslas

Pavadinimas
L’eau est un Privilège, une Chance, un Confort…...
Tekstas
Pateikta ruralies
Originalo kalba: Prancūzų

L’eau est l’affaire de chacun...

L’eau est un Privilège, une Chance, un Confort…
Mais aussi, une ressource naturelle de plus en plus rare…
Préservons la ! Ne la gaspillons pas !

Nous vous remercions de l’utiliser avec précaution.

Pavadinimas
El agua es un privilegio, una oportunidad, una comodidad...
Vertimas
Ispanų

Išvertė guilon
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų

El agua es un asunto de todos...

El agua es un privilegio, una oportunidad, una comodidad...
Pero también un recurso natural cada vez más escaso...
¡Preservémosla! ¡No la desperdiciemos!

Le agradeceríamos que la utilizara con cuidado.
Validated by Lila F. - 10 sausis 2007 13:14