Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Frans-Spaans - Actuellement en troisième année de STAPS en...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: Frans

Categorie Brief/E-Mail

Titel
Actuellement en troisième année de STAPS en...
Tekst
Opgestuurd door manon91650
Uitgangs-taal: Frans

Actuellement en troisième année de STAPS en Activité physique Adaptée à l’université.
Ayant ma licence à la fin de l’année 2018, je fais une demande pour la rentrée 2018-2019.
J’aimerai intégrer un programme spécifique pour mon master en Espagne.
C’est pour cela qu’à la fin de ma licence j’aimerai intégrer votre université, pour enrichir mes connaissances en espagnol. J’ai l’opportunité de toucher une bourse pour m’accompagner grandement dans mon projet.

Opgepast, deze vertaling is nog niet door een expert geëvalueerd, het is mogelijk dat deze incorrect is!
Titel
Me encuentro actualmente en tercer curso de STAPS en…
Vertaling
Spaans

Vertaald door JosepMaria20
Doel-taal: Spaans

Me encuentro actualmente en tercer curso de STAPS cursando Actividad Física Adaptada en la universidad.
Teniendo mi licenciatura al finalizar el año 2018, hago una solicitud para volver en el curso 2018-2019.
Me gustaría formar parte de un programa específico para mi máster en España.
Por ello al finalizar mi licenciatura me gustaría formar parte de su universidad, para enriquecer mis conocimientos en español. Tengo la oportunidad de obtener una beca para que me acompañe grandemente en mi proyecto.
5 december 2018 19:43